Navegar Exposiciones (2 total)

Flyer versión 3(1).png

Órganos de confusión: revistas de política sexual e imágenes indómitas

Esta exhibición reúne un conjunto fragmentario de dibujos, pinturas y grabados realizados por artistas visuales para distintas publicaciones de critica cultural y revistas independientes de agitación sexo-política desde los años ochenta hasta la actualidad. En su proximidad, estos artefactos sensibles diagraman una historia oblicua de la gráfica activista y las políticas editoriales underground que han posicionado a las imágenes artísticas, no como una mera ilustración de un ideal emancipatorio, sino como un lenguaje autónomo capaz de proponer a través de la textura indómita de sus extraños universos de sentido, nuevas formas de experimentación política en torno al placer sexual, el cuerpo y los géneros. A través de su presencia autosuficiente, estas imágenes horadan la sistematicidad opresiva de la literalidad, interrumpiendo las exigencias efectistas de imaginarios sensibles canonizados en las revistas políticas como órganos de difusión, que trabajan por la comunicabilidad de horizontes de transformación coherentes, rectos y transparentes. En su lugar, proponen la fuerza intempestiva de las fantasías sexuales, la representación de cuerpos aún imposibles y abstracciones abyectas de todo sentido normalizante como fugas singulares al régimen de lo cierto que define la condición de lo verdaderamente político. Desde el sobresalto, la interrupción, la sorpresa estas imágenes se mueven por el cuerpo de estas revistas desmontando el régimen jerárquico de la palabra y la primacía de su función comunicativa, haciendo de la imaginación en torno a las potencias del sexo un llamamiento opaco hacia otros modos de vida.

Revistas:
Alfonsina (1983), Posdata (1984), Sodoma (1984), Vamos a Andar (1986), Cuadernos de Existencia Lesbiana (1986), Fin de Siglo (1987),Confidencial (1992), Libertino (1993), Baruyera (2007), La Protesta Sexual (2016).

Artistas:
Jorge Gumier Maier, Josefina Quesada, Marcelo Pombo, Liliana Maresca, Tobias Dirty, Cristina Coll, Marcelo Benitez, Porkeria Mala, Diana Raznovich.

Esta exhibición ha sido elaborada con materiales que forman parte de Sexo y Revolución: Programa de memorias políticas feministas y sexogenéricas coordinado por Laura Fernández Cordero cuya colectiva asesora esta integrada por Mabel Bellucci, Virginia Cano, Nicolás Cuello, Lucas Morgan Disalvo, Francisco Fernández, Marcelo Ernesto Ferreyra, María Luisa Peralta, Marcelo Reiseman, Catalina Trebisacce, Nayla Vacarezza, Gabriela Mitidieri y Fernanda Carvajal.

, , , , , ,

Francia_1a_1875.jpg

La biblia del proletariado: un siglo y medio de ediciones de "El Capital"

El Capital es la obra que consagra mundialmente a Marx, que conoce reediciones y traducciones en vida del autor y que será recomendada por la Internacional como la “biblia del proletariado”. Así como la biblia judeo-cristiana estuvo sometida durante siglos a las querellas sobre la fidelidad al original, esa obra maestra de Marx dio lugar, durante todo el siglo XX, a intensos debates para determinar cuál era la edición autorizada, quiénes los herederos legítimos a la hora de decidir sobre las lagunas, los manuscritos inéditos, las correcciones. ¿Quién garantizaba la canonicidad de un clásico como El Capital? ¿Engels? ¿Kautsky? ¿El Partido Socialdemócrata Alemán? ¿El Instituto Marx-Engels-Lenin de Moscú? ¿Cuál era la versión de referencia para la traducción a otras lenguas?


Ciento cincuenta años después de la publicación del primer tomo –el único editado en vida de Marx–, la Muestra "La Biblia del Proletariado" exhibe un centenar de esas ediciones en permanente disputa entre sí. Se trata de ediciones originales de El Capital en diversas lenguas que componen la colección del CeDInCI.

En primer lugar, se exhiben las ediciones alemanas de referencia (una de ellas, la primera edición del volumen tercero, editada por Engels en 1894). En segundo lugar, la primera edición francesa (1872-1875) publicada en París en vida de Marx. En tercer lugar, la primera edición castellana, traducida del alemán por el argentino Juan B. Justo y publicada en Madrid en 1898.

Se podrán apreciar también las ediciones más difundidas durante el siglo XX, como la italiana de Avanti, las francesas de Alfred Costes y de Éditions Sociales, las americanas de The Modern Library, las alemanas de Dietz, o las castellanas de Fondo de Cultura Económica y Siglo XXI Editores.

La muestra se completa con una serie de ediciones populares de El Capital publicadas desde fines del siglo XIX y la primera mitad del siglo XX en los más diversos rincones del globo, desde Madrid, París y Nueva York, hasta Buenos Aires, La Habana y México, pasando por Milán, Estambul y Moscú.

,